Objavljeno Komentiraj

Više od knjige

Više od knjige - EU projekt 2024. - 2027.

U sklopu poziva za cirkulaciju europskih književnih djela Kreativne Europe 2023 odobren je novi projekt Ibis grafike. Projekt  Više od knjige (More Than a Story) započeo je u veljači 2024., a trajat će do kraja 2027. godine. U ovom razdoblju objavit ćemo 27 novih knjiga koje će biti prevedene s finskog, nizozemskog, talijanskog, fracuskog, ukrajinskog i drugih jezika. Uz objavljivanje knjiga, očekuje nas i mnogo drugih aktivnosti, poput gostovanja autora i ilustratora, organizacija festivala te brojne radionice i predstavljanja knjiga.

Prve knjige na police knjižara stići će u jesen 2024., a za sve aktivnosti pratite našu web stranicu i društvene mreže!

Objavljeno Komentiraj

Knjige na plaži

Knjige na plaži - EU projekt 2023. - 2026.

Projekt Ibis grafike započet u veljači 2023.  s ciljem poticanja čitanja među mladima kroz prijevode kvalitetnih knjiga i slikovnica na hrvatski jezik, te hrvatskih naslova na druge europske jezike. Projekt je razvijen u sklopu natječaja Kreativne Europe za projekte poticanja kruženja europske književnosti.

Knjige na plaži blue

Kroz 3 godine pune projektnih aktivnosti, Ibis grafika objavit će 29 novih knjiga za djecu i mlade, organizirati književne festivale u Jelsi i u Zagrebu, te surađivati s 4 projektna partnera iz Italije, Latvije, Slovenije i S. Makedonije.

Medvjed na putu u Wammerswald

˝Smijem li imati kućnog ljubimca?˝ ˝Zašto?˝ Dječak je progutao slinu. ˝Mislim da bi to bilo zgodno.˝ ˝Zgodno?… Zna li tvoja majka?˝ ˝Ne.˝ ˝Kakvog ljubimca?˝ ˝Mislio sam medvjeda˝, oprezno je rekao Jakob. Otac je podigao obrvu. ˝Očito ti je u novoj školi odlično.˝ Zapravo je Jakob tog utorka trebao krenuti u novu školu (već devetu po […]

Tiko i Piko na logorovanju

Tomo ovog ljeta prvi put odlazi na logorovanje. Već u autobusu upoznaje zabavne i čudne dečke. Tiko i Piko znaju iskoristiti sve mogućnosti logorovanja. Istina, neki njihovi postupci su, po Tominom mišljenju, vrlo neobični. Zašto pokušavaju posaditi drveće na stolce? I zašto žele podijeliti šator na sektore? Logorovanje s pečenim palačinkama i logorskom vatrom bit […]

Mjesec kao zlatna lađa

U jesen 1944. godine, tijekom rata, tisuće Estonaca i Latvijaca napustilo je svoje domove i pobjeglo u Švedsku. Među izbjeglicama bilo je i mnogo djece koja su se odjednom morala prestati igrati i odrasti gotovo preko noći. Zajedno sa svojim obiteljima ona su se zaputila kroz olujno Baltičko more kako bi stigli onamo gdje žive […]

Zamijenjen

Zamijenjen je mistični roman za mlade u kojem se isprepliću svakodnevni život, fantazija i svijet mitskih bića. U središtu romana nalazi se dvoje šesnaestogodišnjaka, Gabija i Ged. Zajedničko im je što idu u isti razred, ali drugih dodirnih točaka gotovo da i nemaju. Sve dok im se istovremeno ne počnu događati čudne stvari. U djelima […]

Mamut

Teo je zastao baš kao i prvi put. Ajme! Zid načinjen od debelih trupaca, visok sigurno deset metara. Ploča je i dalje bila tu. ovo je priča o Teodoru Bobu Princelu Prvom. On smije i mora skoro sve. Plesati, vježbati džudo, računati, igrati nogomet, pjevati. Teo zna svirati klavir, a zna prepoznati i mamutovo govno. […]

Slamka, Šlapica i Ćelavi Pero

Omiljene sestre Lončarević zapadaju u nove pustolovine u slikovnici za koju duhovite ilustracije potpisuje Salla Savolainen. Šlapica se naljuti na Slamku jer njezina starija sestra tvrdi da je bila ćelava kao beba. Osvetit ću se toj drznici, odlučuje Šlapica. Sljedeće noći Slamka ostaje bez pletenica, a sestrica tvrdi da joj ih je otkinuo miš. Kako […]

Zvonko

Ponekad djeca ne čuju ono što im govorimo, a čini se da ni ne žele čuti. Ponekad ne vide ono što ne žele vidjeti. A ima i djece koja stvarno ne vide, i one koja stvarno ne čuju. A eto, Zvonko baš nikomu ne sliči, i to nije sve događaju mu se najčudnije stvari. No […]

Ono s Leom

Jednog dana Lea nema. Tako počinje. Mama mu ne ostavlja poruku, učiteljica ga ne poznaje. Stoga mora krenuti u potragu za samim sobom. Srećom, Max Halters želi mu pomoći. Jer on je siguran da si tu čak i kad te neko vrijeme nema. To je početak jedinstvene pustolovine, s policajkom, pticom, tatom, tortom i kaskaderom. […]

Kamil koji gleda rukama

Petogodišnji Kamil je slijep. No, je li to razlog da ga se bojimo, sažalijevamo ili se opsesivno brinemo o njemu? Definitivno ne! Ide mu sasvim dobro samome i kao svaki dječak ima lude ideje i čudnovate avanture. On i starija sestra odlično se zabavljaju, zezaju, a kad treba – staju jedno uz drugoga. Knjiga nas […]

Djevojčica i grad

Jedna djevojčica živi u jednom sivkastom gradu u koji već odavno ne dolaze sunce, ptice, leptiri… Jednog će se dana, lutajući ulicama punim ljudi, izgubiti i sasvim  se neočekivano naći pred ogromnom šumom u kojoj će otkriti nešto što će joj potpuno promijenit život. O autoru: Vane Kosturanov kao dijete dane je provodio crtajući kriomice ispod […]

Uhvatio sam Gnoma

Prva štiva za buduće velike čitatelje

Moja baka

Priča koja ruši predrasude i podsjeća nas da iako godinama starimo, to nije razlog da ostari i naš duh.

Objavljeno Komentiraj

Knjiga u parku

knjige u krosnjama
Traka-s-logotipima-za-Linu---crni-logotipi

Projekt Knjiga u parku (Book in the Park) razvijen je u sklopu poziva Kreativne Europe za projekte poticanja kruženja europske književnosti. Voditelj projekta je izdavačka kuća Ibis grafika koja će provesti najveći dio aktivnosti, uz projektnog partnera iz Slovenije – izdavačku kuću Malinc.

Aktivnosti ovog projetka uključivat će prijevod, izdavanje, distribuciju i promociju 17 novih naslova za djecu i mlade. Cilj je ovog projekta podržati kruženje kvalitetne književnosti, a posebno književnosti prevedene s jezika s manjim brojem govornika. Ibis grafika objavit će u razdoblju od lipnja 2022. do veljače 2025. objaviti 16 knjiga – 15 bit će prevedene na hrvatski s 10 stranih jezika, dok će jedan hrvatski naslov biti preveden na engleski. Malinc, partner koji dolazi iz Slovenije, ali djeluje i u Španjolskoj, jednu će hrvatsku slikovnicu prevesti na španjolski.

Kroz projektne aktivnosti cilj nam je proširiti publiku unutar i izvan zemlje  partnera, te učiniti ove knjige lako dostupnima svim ciljnim skupinama kroz posebno razvijene aktivnosti za svaku skupinu.

Cljine supine ovog projekta su djeca i mladi dobi 4 do 14 godina, ranjive skupine, učitelji i odgajatelji, knjižničari, autori, ilustratori, prevoditelji, izdavači i književni agenti. Kroz prijevod i objavljivanje knjiga na 3 jezika i na hrvatskom znakovnom jeziku u različitim formatima (tiskane knjige, e-knjige i audio knjige) te promotivne aktivnosti za škole, vrtiće i građanstvo, aktivnosti iz projekta doseći će preko 500.000 ljudi.

Glavni promotivni događaj organiziran u sklopu ovog projekta bit će Knjige u krošnjama, petodnevni festival književnosti i zvučnog eksperimenta za djecu i mlade koji će Ibis grafika organizirati u suradnji s Centrom mladih Ribnjak te Book&Zvook. Festival će se održavati svake godine krajem svibnja ili početkom lipnja. Ostale aktivnosti uključivat će brojne čitaonice, radionice i predstavljanja knjiga, posjete školama i vrtićima te edukativne radionice za odgajatelje, knjižničare, studente i roditelje.

Domaćin

Domaćin (tomten) mitsko je stvorenje iz nordijske predaje povezano sa zimskim solsticijem i Božićem. Opisuje ih se kao kratkonoge s dugom bradom, nose pletenu šiljastu kapu crvene ili neke druge svijetle boje. Često izgledaju kao vrtni patuljci. Domaćin je topla priča o brižnom stvorenju koje noću dok svi stanovnici farme spavaju brine o njihovoj dobrobiti. […]

Saznaj više

More

Zaronite zajedno s ribicama u jedinstveni svijet omiljene estonske autorice Piret Raud.

Saznaj više

Loranča

Loranča je neobičan tata koji se uvijek natječe sa svojim sinom Smazarinom i jadnička uvijek pod svaku cijenu želi pobijediti. Loranča živi ugodan život jer mu ne pada na pamet raditi i tako uništiti najbolje godine života. Na imanju živi i Dartanjan, Lorančin tata. Nije ni njemu tako loše, svakog se jutra budi s novim […]

Saznaj više

Bruna i borovnica

Pripovijest o putovanju i cilju

 

Bruna i borovnica nastavlja pripovijest o medvjedici Bruni koja je osvojila čitatelje diljem svijeta…

Saznaj više

Hoću kući

I tako je pala odluka. Iz ovih stopa krenut će u potragu za novim roditeljima. Samo da još smisli gdje bi ih mogao pronaći. U susjedstvu? U susjednoj državi? U Europi? Africi? Australiji? Na Sjevernom polu? Preko oglasa? Na Facebooku? Stoj! Ništa od spomenutog. Za tako simpatičnog i pametnog dječaka kakav je Nikola, roditelji se […]

Saznaj više

Gusak i njegov brat

Gusak i njegov brat dobro se snalaze na svojoj farmi. Zajedno s purama, ovcama, psom i gazdaricom, život im je prilično bezbrižan. Pa ipak, svako malo iznenadi ih neka velika misao. Zašto se svijet stalno mijenja, na primjer. Kada točno počinje noć? Možete li zadržati sreću? Priče o gusku i njegovu bratu objavljivane su 2001. […]

Saznaj više

Modri Portugalac

Kad se uputimo u romančić Petra Svetine, izmakne nam se tlo pod nogama i nađemo se u neobičnom, na trenutke grotesknom svijetu mašte. S Anjom Klarom i štakorom Hijacintom korak po korak upoznajemo zemlju, njezina smiješna pravila i čudne stanovnike. Kronikalistica koja šeće s valjčićem za boje Penzlom, i General koji strogo dijeli zapovijedi “Ne […]

Saznaj više

H2O i blago ludoga oka

Nastavak uspješne knjige H2O i tajna vodena misija, koja je dobila nagradu Zlatá stuha 2018. kao najbolja beletristička knjiga za djecu. Pustolovni SF o ekipi prijatelja, malom zračnom brodu Abramis, gotičkoj podzemnoj željeznici i pljački Državne banke. “Nakon čitanja ove knjige, naredio sam da se naš trezor osigura protiv upada odozdo.” Milivoj John, direktor Državne banke “Kad su mi […]

Saznaj više

HB OLOVKA – Nove bilješke, čarolije, priče stvarne i snivane

Zdravo, opet ja, HB Olovka. Za prijatelje Oli. Ovo je moja nova bilježnica, u kojoj sam sabrala priče, pustolovine i snove jedne pomalo posebne godine. Tu je i Powercat, moja omiljena superjunakinja. A tu su i Jakov i Nora, moj mali rat Leon i cijeli moj razred. Moguće je da ću kad odrastem biti prezaposlena […]

Saznaj više

100 % Lena

Jednog utorka u travnju Basova sestra Lena odluči otići u školu i više se ne vratiti. Kad ona počini samoubojstvo, Basu se sruši cijeli svijet. Nastupaju tuga i bijes i bol. Pitanja bez odgovora. Očajni roditelji. Povrh svega, Basu sestra strašno nedostaje. No njegov život u međuvremenu se nastavlja: ide na plivanje, svira gitaru, sluša […]

Saznaj više

Beton and Roni

All the Trouble a Boy and a Dog Can Get into

Saznaj više

Božić je! Božić!

Božićne priče poznatog litavskog autora Kęstutisa Kasparavičiusa

Saznaj više

Kapo i Bundo

Ovaj strip sadrži:  Dva razbojnička prasca. To su Kapo i Bundo. Jednog inspektora. To je Joso. Štrudl. Nažalost samo je nacrtan i ne možete ga pojesti. * kod pisanja i crtanja nije patila nijedna životinja * bez dodanog šećera (osim u štrudlu) * Za čitače velike (visoke) od 98 do 220 cm. O autorici: Slovenska […]

Saznaj više

Moje neobično ljeto s Tess

Sama stalno proganja pomisao da bi mogao ostati posve sam, posljednji na svijetu. Tijekom praznika koje provodi s obitelji počinje se pripremati za samovanje. Sve dok ne upozna neobičnu i nekonvencionalnu djevojčicu Tess. Kada otkrije Tessinu tajnu, njegov tjedan krene u neočekivanom smjeru koji ga dovodi do novog prijateljstva i novih spoznaja. Prvijenac Anne Woltz […]

Saznaj više

Tiko i Piko: Ludnica na pruzi

Tiko i Piko dobili su poziv da posjete strica Šimu u Osrednjini – i karte za vlak. Ali gle, obuzela ih je panika: što treba spakirati za put? Svakako zeku za utjehu i grožđice za slučaj nužde. A budu li trebali u vlaku otići na zahod? Ili ako se zažele sladoleda? I  kako će uopće […]

Saznaj više

Nevidljiva kuća

Riječi bolest, glad, rat, bijeg i smrt neke su od riječi koje je djevojčica Kala čula u razgovoru roditelja, ali i riječi o kojima roditelji nisu željeli razgovarati u Kalinom prisustvu. Putovali su, kao i mnoge druge obitelji, no nije znala gdje ni zašto. Malena Kala mora na brzinu napustiti svoj dom. Ona s roditeljima […]

Saznaj više

Kamp Bravo

Ovog ljeta, Teo umjesto na more, ide u kamp. Pridružite se Teu u nezaboravnom tjednu u kampu Bravo i saznajte kako postati cirkusant, koje bobice pojesti te kakva je to učiteljica s novim misaonim sklopom. Ova urnebesna avantura pokazat će nam da stvari nisu uvijek onakve kakvima se čine i da se čak i oni […]

Saznaj više
Objavljeno

Knjige iz kutije

Krajem 2020., Ibis grafika započela je svoj najnoviji projekt, Knjige iz Kutije. Jedna je od glavnih sastavnica tog projekta upravo program «Kutija knjiga». Naš je glavni cilj ovim projektom upoznati hrvatske čitatelje, primarno one mlađe, s europskom književnosti visoke kvalitete. Objavit ćemo 10 novih naslova za djecu i mlade, prevedene s nizozemskog, estonskog, talijanskog, slovenskog, češkog i litavskog. Sve ove knjige uključujemo u svoju Kutiju Knjiga, a osim samih knjiga pretplatnicima nudimo i dodatne materijale, koji će najmlađima predstaviti naše autore i prevoditelje, kao i dodatne zadatke koji djecu potiču na kreativno čitanje.

Osim Kutije Knjiga, u sklopu projekta odvijat će se i druge aktivnosti, poput posjeta autora, radionice i predavanja za djecu i odrasle (uživo i online).

Ovaj je projekt financiran uz pomoć Kreativne Europe.

Božićna kutija za tinejđere

Božićna kutija za obitelj

Božićna kutija za obitelj

Božićna kutija za djecu

Božićna kutija za bebe

Objavljeno

3, 2, 1 čitaj!

Knjige i slikovnice sa svih strana svijeta

3,2,1 čitaj! projekt je koji uključuje deset knjiga koje su prevedene na hrvatski jezik, a podijeljene su u tri kategorije. Pet knjiga namijenjeno je mlađoj djeci, tri knjige su za djecu između sedam i deset godina te dva romana za odrasle. Jedan od glavnih prednosti projekta je prekogranična mobilnost i u skladu s time se objavljuju knjige iz različitih europskih zemalja. Budući da domaća publika rijetko ima priliku čitati prijevode knjiga s portugalskog, slovenskog, flamanskog, finskog, estonskog i litavskog i latvijskog, ovim projektom omogućeno im je upoznavanje autora koji pišu na tim jezicima. Ovim projektom omogućujemo stranim autorima da dopru do nove publike, a odgojno-obrazovnim institucijama – školama i vrtićima, dajemo priliku čitati nove kvalitetne knjige uz popratne aktivnosti kojima će se proširiti njihovo znanje o tome kako kreativno čitati, ali i znanje o drugim zemljama.

Među ostalim knjigama, u projektu se nalazi i knjiga Undinė Radzevičiūtė Ribe i zmajevi dobitnica EU nagrade 2015.

Uho

Uho se bez glave osjećalo usamljeno i bespomoćno . A onda se pokazalo da umije dobro slušati i zahvaljujući toj osobini steklo je nove prijatelje.

Piret Raud je dobila inspiraciju za svoju novu knjigu za djecu nakon što je čula zgodu o uhu Vincenta van Gogha.

Tko je Antonio?

Iz naslovnice slikovnice, na kojoj se pojavljuje osam slika Antonia, moglo bi se reći da je dijete. Normalno dijete koje skače, čita, boji se i skriva se kad se boji. Otvaranjem korica, otkrivamo da je malo reći da je Antonio jednostavno dijete. U stvari, kad je s mamom i tatom, Antonio je sin, s bakom je unuk, s tetom nećak, a s rođacima rođak. U vrijeme nogometa je napadač, u autobusu je putnik, ali i majmun koji visi na drveću tropske šume…

Kiosk

Glavna junakinja priče “Kiosk” latvijske autorice Anete Melece, prodavačica je Olga koja dane provodi radeći i živeći u kiosku na raskrižju, jer zbog svoje debljine jednostavno ne izlazi iz kioska. Dane provodi slušajući prolaznike, prodaje tiskovine i ostale proizvode, promatra različitost ljudi, a navečer jede slastice i sanja o krstarenju u toplije krajeve. Ona uživa u zalasku sunca uz more, ali samo na – papiru.

Drhturavi vitez

Patkograd se smjestio na obje strane obale vijugave rijeke i ljeti bi u njemu bilo i previše bučno. Moglo se tu uvijek čuti veselo kvakanje i graja patkica koje su se brčkale u vodi. Lako je ljeti, ali sada stiže zima. Savršeno vrijeme da sve patke izvuku svoje klizaljke i krenu na klizalište, ali i da se Antun pokaže pred susjedom Kržuljicom.

Nepredvidivim spletom okolnosti, sramežljivi Antun postaje junakom cijele priče!

U blizini živi djevojčica

Djevojčica iz slikovnice Ide Mlakar Črnič živi među nama, ali je ne primjećujemo. Ne vidimo je kada hoda ulicom, ne zanima nas kako se osjeća i ne primjećujemo kada nestane. Iz mjeseca u mjesec djevojčica iz razreda, koja priča priču, primjećuje koliko je ova nevidljiva djevojčica drugačija od njih. Ipak, na kraju priče ona shvaća da je i nevidljiva djevojčica samo djevojčica koja je željela biti princeza poput drugih djevojčica, ali prilike u kojima s našla, nisu joj to omogućile.

Veliki Vuk, a boji se šume...

Svi znamo kako je završila priča o Crvenkapici. No, tko zna što je bilo poslije?

Mali i Veliki Vuk kreću istraživati šumu.

Veliki Vuk je nesiguran, posvuda vidi opasnost.

Mali Vuk pokušava ohrabriti svog tatu i veselo ga vodi kroz šumu.

Ynari

Ovaj kratki ilustrirani roman za mlade smješten je u kontekst dugogodišnjeg ratnog razdoblja u Angoli. Glavni je lik Ynari, djevojčica rođena s pet pletenica koje se nikada ne raspliću, koja na obali rijeke susreće  jako malog čovjeka. Ovdje kreće njihova igra riječima u kojoj Ynari shvaća da su riječi relativne pa tako iako je njen novi prijatelj manji od nje, istovremeno on joj je po svojoj ljudskosti barem jednak. Zajedno svjedoče oružanom sukobu dvaju obližnjih sela te otkriva da je majušni čovjek zapravo majušni čarobnjak!

Detektivi Tiko i Piko

Odrezak Kreše Jaruge, šminka Pinje Jaruge, Baby slim fit traperice bebe Jaruge, a sad i maskice za mobitel Nike Jaruge!

Taj se vandalizam morao razriješiti, a to mogu učiniti samo pravi profesionalci čeličnih živaca. Tiko i Piko otvaraju detektivski ured, maskiraju se navukavši zgodnu odjeću i odlaze na rođendan Ade Jaruge kako bi uhvatili tajnovitog Prepolovitelja. O kome se radi? Gdje se krije? I zašto prepolavlja stvari?

Pogledaj kroz prozor

Roman je višeslojna priča o prijateljstvu, empatiji, ali i o zabludama suvremenog svijeta. Ispričana je kroz prizmu glavnog junaka, osebujnog petnaestogodišnjeg dječaka koji nas svojim razumijevanjem odnosa među ljudima sili da i sami počnemo razmišljati o tome što i zašto u suvremenom svijetu smatramo normalnim i da se zapitamo: po čemu je takvo naše kategoriziranje ispravno i nužno?

Ribe i zmajevi

Naslov knjige simbolično se odnosi na dvije kulture: kršćansku europsku i tradicionalnu kinesku. I sadržaj knjige donosi dvije različite priče: jedna prikazuje život jezuitskih slikara u Kini  18. stoljeća, a druga se odvija u stanu nekog današnjeg europskog grada. U tom stanu žive starica, njezina kći i dvije odrasle unuke. Njihovi dijalozi često dovode do nesporazuma i stvaraju komični efekt s prizvukom apsurda.