Objavljeno Komentiraj

STRUČNE KNJIGE IBISA: Fonetika i fonologija

U današnjem digitalnom dobu, pristup stručnoj literaturi postaje ključan za razvoj i produbljivanje znanja iz različitih akademskih disciplina. Područja lingvistike koja privlači pozornost svojom složenošću i važnošću su fonetika i fonologija. Ovi koncepti produbljuju naše razumijevanje jezika i jezičnih sustava, glasa i govora od osnovnih principa do složenih analiza. Donosimo vam knjige koje su neizostavno štivo za svakoga tko želi proširiti svoje znanje ili istražiti ove fascinantne aspekte jezičnog svijeta.

1. Koartikulacija: Što sve ne znamo o govoru?

Govor je svojstven samo čovjeku i nijedna druga vrsta nema sposobnost govorne realizacije jezika. Zbog toga nas govor čini posebnima pa nas bolje razumijevanje fenomena govora izravno dovodi do boljeg razumijevanja same biti ljudske vrste. Međutim, postoje mnoge nepoznanice o fenomenu govora, a jedna od ključnih nepoznanica je koartikulacija. Proučavajući koartikulaciju shvatili smo što sve ne znamo o govoru.

2. Suvremene fonološke teorije

Knjiga Suvremene fonološke teorije namijenjena je fonetičarima i lingvistima, jezikoslovcima širokog spektra – od onih koji se bave teorijskim izučavanjem jezika do onih kojima je podučavanje jezika struka.
Temeljit pregled suvremenih fonoloških teorija prvi put se u ovako kompaktnom obliku podastire domaćem čitateljstvu. Kroz prizmu različitih fonoloških teorija i s izvrsnim uvidom u njihov povijesni razvoj, autorica tumači temeljne fonološke pojmove i promišlja o jeziku kao govornom fenomenu koji u svojoj zvukovnoj i artikulacijskoj komponenti pokazuje nevjerojatnu raznolikost u različitim svojim ostvarajima.
Dodatnu vrijednost knjizi svakako daje i znanstvena aparatura – opsežan popis relevantne literature, brojni primjeri, glosar fonoloških pojmova, anotirani popis manje poznatih jezika, kontastivni indeks optimalnosnih ograničenja te predmetno kazalo i kazalo imena.
Zbog takve svoje strukture, knjiga Suvremene fonološke teorije priručnik je kojemu će se zainteresirani čitatelj uvijek iznova vraćati u potrati za relevantnom, strukturiranom i lako dostupnom informacijom.

3. Generativna fonologija

Generativna fonologija pruža temeljit uvod u glavna načela i istraživačke metode generativne fonologije, najnaprednijega teorijskoga okvira za proučavanje jezičnoga glasovnoga sustava.
Zbog jasnoće kojom je sadržaj izložen, knjiga je prikladna široku spektru jezikoslovaca, ali istovremeno pruža obilje informacija korisnih i naprednijim istraživačima koji se bave proučavanjem jezika, govora i njihova složenoga odnosa.
U ovoj knjizi prvi put su na hrvatskome jeziku sintetizirane ključne spoznaje raznolikih modela generativne fonologije, koje su ovdje ujedno i uklopljene u širi povijesni, teorijski i primijenjeni kontekst kognitivne znanosti.
Na jedinstven i originalan način opisani su mnogi vidovi hrvatske fonologije kao što su jednačenja konsonanata po zvučnosti i tvorbenome mjestu te ispadanja i umetanja segmenata.
Primjena generativne fonologije na hrvatski dovela je do spoznaja koje do sada u hrvatskoj lingvistici nisu postojale, kao što su primjerice jednačenje hrvatskih nazala prema kontinuiranosti te točan poredak fonoloških operacija u složenijim slučajevima višestrukih glasovnih promjena, tako da osim svojom didaktičnom vrijednošću knjiga doprinosi hrvatskoj znanosti i novim originalnim otkrićima.
Knjiga Generativna fonologija stoga je jedinstveni fonološki priručnik koji i s teorijske i s primijenjene strane popunjava jaz između tradicionalne fonologije koja je svojstvena hrvatskoj lingvistici i najnovijih uvida moderne fonologije.
Njezina je osnovna poruka da je fonologiju moguće i potrebno proučavati dosljedno kao granu kognitivne znanosti, sa svim konceptualnim i metodološkim implikacijama koje takav istraživački program donosi, a koji je detaljno i pristupačno u ovoj knjizi izložen.

4. Forenzička fonetika

Djelo Forenzična fonetika Gordane Varošanec-Škarić temeljito na znanstven način pokriva područje forenzične fonetike, izvrsno uravnotežuje omjer između pregledanih tema i vlastitih eksperimenata koji su važan znanstveni doprinos u ekspertnom prepoznavanju govornika hrvatskoga jezika.
Knjiga nenametljivo svjedoči o vrhunskoj erudiciji autorice o predmetu forenzične fonetike i šire, ali pokazuje i znanstvenu energiju koja će ovim djelom zasigurno pridonijeti razvoju fonetike u nas. Osim fonetičarima, djelo može biti korisno i drugim filolozima i ekspertima iz drugih područja.

Ovi naslovi ne samo da pružaju temeljne teorijske osnove već i praktične primjere i studije slučaja koji ilustriraju njihovu važnost u stvarnom svijetu. Bez obzira jeste li student, istraživač ili jednostavno znatiželjni zaljubljenik u jezik, stručne knjige iz ovog područja pružaju vam alate za razumijevanje i analizu jezičnih fenomena na dubljem nivou. Nastavite istraživati, učiti i razvijati svoje znanje kako biste doprinijeli ovom dinamičnom polju lingvistike.

Objavljeno Komentiraj

TOP KNJIGE ZA LJETO

Ljeto je idealno vrijeme za opuštanje, bijeg od svakodnevnih obaveza i uživanje u dobrim knjigama. Bilo da se sunčate na plaži, odmarate u hladovini parka ili jednostavno tražite bijeg od rutine, dobra knjiga može biti vaš idealni suputnik. U ovom članku predstavljamo vam top pet knjiga koje će vam uljepšati ljetne dane. Bez obzira na žanrove koje preferirate, vjerujemo da ćete na ovoj listi ćete pronaći nešto za sebe.

1. Riječi iznad oblaka

Na putu od Londona do Singapura okupilo se u avionu šaroliko društvo. Neki putuju zajedno, a neki su slučajno dobili mjesta jedni pored drugih. Mnogi od njih razgovaraju, pretresajući kroz 18 poglavlja svoje i tuđe živote, filozofska pitanja i ekološke probleme, međuljudske odnose i vjerske nazore. Na tom dugotrajnom letu sugovornici postaju međusobno otvoreniji i iskreniji, a takvi postaju i prema čitatelju.
Flisar nas kao majstor-učitelj, metodom pitanja i odgovora vodi do bitnih odgovora, ili nas barem, ondje gdje odgovor nije lako pronaći, sili da si postavimo prava pitanja.
Ova je knjiga uzbudljivo štivo, ali istovremeno i poziv na meditaciju, preispitivanje stavova o svijetu i životu, o ljubavi i vjeri, o smislu onoga što se oko nas događa.

2. Treći ključ

Dubrovačka Republika ukinula je trgovinu robljem već 1416. godine. Tom odlukom svrstala se među prve države svijeta koje su zaustavile ovu nehumanu praksu. Donošenje odredbe ipak nije značilo i konačni prestanak ropstva pa će se ono u nešto blažem obliku zadržati još gotovo cijelo stoljeće. U međuvremenu, do njegova potpunog nestanka, pojedini su robovi dobivali dokument o oslobođenju, tj. Chartu libertatis. Tim dokumentom priznavalo ih se kao slobodne ljude, iako su i dalje imali određene dužnosti prema bivšem gospodaru.
Roman Treći ključ govori o postojanju još jedne Charte libertatis te otkriva oblik ropstva koji se zadržao do današnjih dana.
Dok su u povijesnom dijelu romana glavni likovi svjedoci najtragičnijeg događaja u povijesti Dubrovačke Republike – Velike trešnje iz 1667. godine, suvremeni dio donosi priču o dvoje mladih ljudi koji kroz svoju kratku ljetnu avanturu otkrivaju zaboravljeni dokument i na zanimljiv i neobičan način povezuju oba dijela romana u jedinstvenu cjelinu.
Ali prije nego što zavirimo u sadržaj prave Charte i otkrijemo tajnu trećega ključa, priča nas vodi na stari karavanski put u rano jutro 6. travnja 1667. godine.
Knjiga je dostupna i na engleskom jeziku.

3. Pogledaj kroz prozor

Roman Pogledaj kroz prozor, Evalda Flisara, jednog od najprevođenijih slovenskih pisaca, višeslojna je priča o prijateljstvu, empatiji, ali i o zabludama suvremenog svijeta. Ispričana je kroz prizmu glavnog junaka, osebujnog petnaestogodišnjeg dječaka koji nas svojim razumijevanjem odnosa među ljudima sili da i sami počnemo razmišljati o tome što i zašto u suvremenom svijetu smatramo normalnim i da se zapitamo: po čemu je takvo naše kategoriziranje ispravno i nužno?
I tematikom i stilom knjiga je namijenjena mlađim čitateljima, adolescentima, ali pitanjima koja tematizira i odgovorima koje daje, ona je poželjno štivo i za starije čitatelje: one koji su u potrazi za lijepom riječi i stilskom dorađenošću, ali i one koji žele razmišljati o stvarima koje se tiču etike, morala, duhovnosti.
Flisar je, provjereno, majstor takvog žanra i knjiga Pogledaj kroz prozor još je jedna potvrda njegove vještine kao književnika, ali i njegove neumorne potrage za istinom.

4. Neprobuđeni

Kako sastaviti priču od jednog naizgled sasvim običnog života, čak donekle i paradigmatičnog za razdoblje i kojemu je glavni junak živio? A živio je u doba još uvijek djelomice živo prisutno kao osobno iskustvo mnogih koji će za ovom knjigom posegnuti – od kraja dvadesetih do druge polovice devedesetih 20. stoljeća, upravo u doba kada nije mogao ostaviti danas tako često spominjani “digitalni otisak”. Život Radovana Maretića, glavnog junaka ovog kratkog romana opisan je, ali i protumačen, kroz poglede ljudi iz njegove okoline – obitelji, prijatelja, suradnika, ljubavnice… Svatko od njih dodaje jedan kamenčić u mozaik koji stvara lik, koji stvara osobu.
Autor nam vješto sakriva sveznajućeg pripovjedača, elegantno prelazeći u pripovijedanje u prvom licu kroz usta svjedoka Maretićeva života, života koji kao da je na sudištu na kojemu smo mi, kao čitatelji, konačni sudci, a možda i oni koji će sami staviti posljednji komadić u mozaik. Taj komadić trebao je vjerojatno staviti Maretić sam, ali nije dospio. Vjerojatno je zato i ostao – neprobuđeni.

5. Alica u ludoj zemlji

Alica u ludoj zemlji duhovita je fantastična priča za mlade čitatelje u kojoj je junakinja bistra dvanaestogodišnjakinja Alica. Ona i njezin ujak nasukali su se na otok Poteruniju, zemlju koja izgleda kao da se nalazi u nekoj igrici o kraju civilizacije.
Evald Flisar za ovu je knjigu dobio nekoliko nacionalnih nagrada, a Alica u ludoj zemlji uvrštena je 2014. u katalog White Raven.

Knjige koje smo vam predstavili idealan su način da obogatite svoje ljetne dane i otkrijete nove svjetove, likove i priče. Svaka od ovih knjiga nudi priliku za bijeg od svakodnevice te će vas zasigurno očarati svojom pričom i stilom. Nadamo se da će vam naše preporuke pomoći u odabiru vašeg sljedećeg ljetnog štiva. Sretno čitanje!

Objavljeno Komentiraj

PREDSTAVLJANJE KNJIGE – STARAČKI DOM Početak novog života

Pozivamo sve zainteresirane na predstavljanje izuzetno zanimljive i informativne knjige; Starački dom: Početak novog života, autora Milana Ratkajca!

Predstavljanje će se održati u utorak, 11. lipnja, s početkom u 18 sati u knjižnici Dubrava, Dubrava 51 a. Uz autora, gostuje i prof. Krešimir Krnic iz Ibis grafike.

Knjiga ne samo da nudi kritičke opaske o funkcioniranju domova, već je prvenstveno priručnik za buduće korisnike, pisan iz osobnog iskustva autora. Autor Milan Ratkajec, koji je proveo 13 mjeseci kao korisnik u domu za starije osobe, dijeli svoja zapažanja i korisne savjete za sve koji razmišljaju o smještaju u dom, a o svom budućem boravku možda ne znaju dovoljno. ✍️

Objavljeno Komentiraj

Prvi Zagreb Publishing Fellowship 

Prvi Zagreb Publishing Fellowship održao se od 13. do 15. svibnja 2024.

Trodnevni izdavački organizirani program uključivao je upoznavanje svih sudionika, sastanke jedan na jedan, sesije s gostima predavačima i kulturni program. 
 
Program je pružio jedinstvenu priliku svim sudionicima da provedu večer s autorima i ilustratorima iz različitih europskih zemalja, ali i hrvatskim autorima, ilustratorima i izdavačima. 


 
Ovaj Fellowship je aktivnost koja se provodi kroz međunarodni projekt Read, Share, Enjoy (Čitaj, dijeli, uživaj) koji sufinancira Europska komisija.  

Read, Share, Enjoy projekt je razvijen u okviru natječaja za projekte književne cirkulacije Kreativne Europe. Glavne aktivnosti projekta uključuju objavljivanje dvadeset izvrsnih književnih djela iz cijele Europe, uglavnom na manje poznatim jezicima, koja će biti objavljena na slovenskom, španjolskom i talijanskom tržištu, kao i aktivnosti usmjerene na razvoj dugotrajnih veza unutar izdavačke industrije. Projekt okuplja pet izdavača iz različitih zemalja: slovenskom KUD-u Sodobnost International kao koordinatoru projekta pridružili su se izdavači sa španjolskog, talijanskog, hrvatskog i sjevernomakedonskog tržišta. Kako bi se povećala vidljivost autora iz Slovenije, Hrvatske i Sjeverne Makedonije u Europi i šire, projekt uključuje strategiju dosezanja šire čitateljske publike i podizanja svijesti o raznolikosti naše zajedničke europske kulture među čitateljima. Ibis grafika uključila se u ovaj projekt s ciljem da predstavi knjige izdavača u projektu i pomogne im da prijevodom na „velike“ jezike dopru do šire publike. Cilj ovog događaja bio je okupljanje grupe izdavača koji su zainteresirani za suradnju u budućnosti kako bi povećali zastupljenost prijevoda s manje prevođenih jezika diljem Europe. 

Ovo su dojmovi s Fellowshipa:  

“Ja sam Hanna Győri, urednica u izdavaštvu Pagony u Mađarskoj u Budimpešti i jako mi se svidio Zagreb Publishing Fellowship. Bilo je puno zanimljivih ljudi i zanimljivih knjiga. Bilo je lijepo vidjeti sve različite perspektive  i sklopiti nova prijateljstva u eri izdavanja knjiga.”

“Ja sam Paula Halkola i izdavačica sam dječje književnosti i književnosti za mlade. Ovo mi je bio prvi Fellowship pa ga nemam s čime usporediti. Stvarno je bilo lijepo, jako mi se svidjela atmosfera i sastanci s međunarodnim izdavačima. Bilo je to nešto o čemu prije nisam puno znala, stvarno prekrasno.”

“Ja sam Araya Goitia Leizaola i izdavačica sam i menadžerica za inozemna prava u Ediciones Ekaré. To je izdavač španjolskog govornog područja sa sjedištem u Barceloni, Caracasu i Santiagu de Chileu. poznati Zagreb na ovom fellowshipu bilo je pravo otkriće. Naučiti više o središtu hrvatske književnosti i otkriti nove izdavače, nove autore, nove glasove iz hrvatske književnosti bilo je zaista prosvjetljujuće. Također, pronalazak novih mogućnosti unutar fellowshipa za razmjenu prijevoda i slikovnica s drugim izdavačima bila je prava prilika za nas.”

“Zdravo, ja sam Dejan Trajkoski iz Makedonije. Bila mi je čast prisustvovati na prvom Zagreb Fellowship Programu. Ovo je sjajna stvar, imali smo mogućnost predstaviti naše knjige i naučiti više o izdavaštvu iz Hrvatske. Mislim da će se iz svega ovoga roditi neke nove suradnje, tako da je ovo super projekt, podržavamo.”

“Zovem se Svein Størksen, izdavač sam iz Norveške i sretan sam što sam dio ovog Fellowshipa. Imali smo sastanke s hrvatskim izdavačima, a i izdavačima iz drugih zemalja i sve je bilo vrlo korisno i obećavajuće za daljnju suradnju. Vrlo je zanimljivo, posebno meni, jer dolazim iz male zemlje, doći u drugu malu zemlju i učiti o sličnostima i razlikama, o svijetu izdavaštva i to je vrlo zanimljivo, dobro organizirano. Tako da sam jako zadovoljan cijelim tim događajem.”

“Zovem se Simona Petková, iz izdavačke kuće Albatros Media Slovakia i stvarno sam sretna što sam imala priliku sudjelovati u ovom Fellowship programu koji organizira Ibis grafika. Bilo je jako zabavno, svi su jako gostoljubivi i upoznala sam divne ljude ovdje, ne samo hrvatske izdavače, nego i izdavače iz cijelog svijeta. Mislim da sam ostvarila i kontakte i za budućnost.” 

“Zdravo, moje ime je Lawrence Schimel. Iz Madrida sam, iz Španjolske. Podrijetlom iz New Yorka, ali sam u Španjolskoj već 25 godina i pišem knjige na španjolskom i engleskom. Ovo mi je drugi put u Hrvatskoj zahvaljujući Zagrebačkom Fellowshipu. Bilo je nevjerojatno vratiti se. Bilo je nevjerojatno i upoznati sve druge izdavače i razmijeniti iskustva, ideje, vidjeti što se objavljuje diljem Europe, a također i imati priliku upoznati lokalne hrvatske izdavače i vidjeti što rade, vidjeti koga bi mogao zanimati vaš rad. Sretan sam što su u Hrvatskoj već objavljene tri moje knjige, četvrta izlazi iduće godine. Dakle, bilo je lijepo biti ovdje, također i sudjelovati na festivalu. Vrlo intenzivni, ali nagrađujući dani.”

Autori fotografija: Filip Gal, Krešo Krnic, Saša Krnic, Lina Krnic, Ivana Juranić

Objavljeno Komentiraj

Predstavljanje knjige “KOARTIKULACIJA: Što sve ne znamo o govoru?” 

Pozivamo Vas na predstavljanje knjige “KOARTIKULACIJA: Što sve ne znamo o govoru?” 

Predstavljanje će se održati 3. lipnja 2024. godine u 18 sati u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5, Zagreb. 

Govor je svojstven samo čovjeku i ni jedna druga vrsta nema sposobnost govorne realizacije jezika. Zbog toga nas govor čini posebnima pa nas bolje razumijevanje fenomena govora izravno dovodi do boljeg razumijevanja same biti ljudske vrste. Međutim, postoje mnoge nepoznanice o fenomenu govora, a jedna od ključnih nepoznanica je koartikulacija. Proučavajući koartikulaciju shvatili smo što sve ne znamo o govoru. 

Ova knjiga, koja predstavlja sistematičan prikaz utjecaja koartikulacije na cjelokupni govor, neophodan je dodatak fonetskoj literaturi. Izvorni znanstveni rad autora dr. sc. Marka Likera otvara vrata potpunijem razumijevanju hrvatskog govornog sustava. 

Predstavljanje knjige moderirat će mr. sc. Krešimir Krnic, indolog i urednik knjige, a na predstavljanju će sudjelovati i: 

  • Prof. emeritus Damir Horga, recenzent knjige 
  • Prof. emerita Vesna Mildner, recenzentica knjige 
  • Dr. sc. Marko Liker, autor knjige 

Veselimo se Vašem dolasku!